Ir al contenido principal

Diccionario de crochet Español – Inglés (US y UK): más de 120 términos explicados

Una imagen de estilo rústico sobre un fondo de madera que muestra la portada de un "Diccionario de Crochet". En la parte superior, el título en letras blancas. Debajo, tres banderas representativas (España, Estados Unidos y Reino Unido) separadas por corazones amarillos. En el centro, un cartel tipo banner de color verde azulado con el texto "+120 Términos y Abreviaturas". La escena está decorada con ovillos de lana en tonos crema y verde, ganchillos, marcadores de puntos y pequeñas flores tejidas a mano.

Si alguna vez abriste un patrón de crochet en inglés y sentiste que estabas leyendo otro idioma (aunque supieras inglés), no estás sola.

En crochet, el verdadero desafío no suele ser el idioma en sí, sino las abreviaturas y términos técnicos que aparecen en los patrones. Siglas como sc, dc, hdc o BLO pueden resultar desconcertantes al principio.

La buena noticia es que, una vez que entendés cómo funcionan, se abre un mundo enorme de posibilidades: miles de patrones, tutoriales y diseños disponibles en todo el mundo.

En esta guía vas a encontrar un diccionario completo de términos de crochet en español, inglés americano (US) e inglés británico (UK) para ayudarte a interpretar patrones internacionales sin frustrarte.

¿Por qué es importante entender los términos de crochet en inglés?

Hoy en día, una enorme cantidad de patrones digitales se publican en inglés, especialmente:

  • amigurumis

  • granny squares

  • diseños modernos

  • patrones descargables

  • patrones de diseñadoras internacionales

Aprender a reconocer estas abreviaturas no significa que tengas que hablar inglés perfecto.
Con entender las siglas y algunas instrucciones básicas, ya podés seguir la mayoría de los patrones sin problemas.

Diferencia entre terminología de crochet US y UK

Uno de los errores más comunes al leer patrones en inglés es no saber si el patrón utiliza terminología estadounidense o británica.

Y esto es importante porque los nombres de los puntos cambian.

Por ejemplo:

EspañolInglés USInglés UK
punto bajo      single crochet (sc)      double crochet (dc)
medio punto alto      half double crochet (hdc)      half treble crochet (htr)
punto alto      double crochet (dc)      treble crochet (tr)
punto alto doble      treble crochet (tr)      double treble crochet (dtr)

Por eso, siempre conviene revisar al inicio del patrón si indica:

“Written in US terms”
o
“Written in UK terms”

Diccionario de crochet Español – Inglés (más de 120 términos)

Para que sea más fácil de consultar, la tabla está organizada por categorías.

Puntos básicos de crochet

EspañolInglés (US)Inglés (UK)
cadena      chain (ch)      chain (ch)
punto deslizado / punto enano      slip stitch (sl st)      slip stitch (sl st)
punto bajo      single crochet (sc)      double crochet (dc)
medio punto alto      half double crochet (hdc)      half treble crochet (htr)
punto alto      double crochet (dc)      treble crochet (tr)
punto alto doble      treble crochet (tr)      double treble crochet (dtr)
punto alto triple      double treble crochet      triple treble crochet
punto bajo extendido      extended single crochet      extended double crochet
punto alto extendido      extended double crochet      extended treble crochet

Acciones e instrucciones comunes en patrones

Español      Inglés (US)     Inglés (UK)
repetir      repeat (rep)      repeat
saltar punto      skip stitch      miss stitch
trabajar en      work into      work into
girar      turn      turn
comenzar      begin      begin
terminar      fasten off      fasten off
continuar      continue      continue
unir      join      join
cerrar      close      close

Partes del punto y del tejido

Español   Inglés (US)    Inglés (UK)
hebra delantera         front loop      front loop
hebra trasera      back loop      back loop
ambas hebras      both loops      both loops
hebra libre      free loop      free loop
punto base      base stitch      base stitch
cadena base      foundation chain      foundation chain
parte posterior de la cadena      back ridge      back ridge

Técnicas de crochet frecuentes

Español   Inglés (US)   Inglés (UK)
aumento      increase (inc)      increase
disminución      decrease (dec)      decrease
disminución invisible      invisible decrease      invisible decrease
tejer en espiral      work in spiral      work in spiral
tejer en vueltas      work in rounds      work in rounds
tejer en filas      work in rows      work in rows
cambiar color      change color      change colour
rematar      fasten off      fasten off

Técnicas usadas en amigurumi

Español      Inglés (US)Inglés (UK)
anillo mágico      magic ring      magic ring
círculo mágico      magic circle      magic circle
aumento de amigurumi      single crochet increase      double crochet increase
disminución invisible      invisible decrease            invisible decrease
cerrar tejido      close round      close round
rellenar      stuff      stuff

Materiales y herramientas

Español   Inglés (US)      Inglés (UK)
aguja de crochet      crochet hook      crochet hook
hilo      yarn        yarn
lana      wool yarn      wool yarn
marcador de puntos      stitch marker      stitch marker
aguja lanera      yarn needle      yarn needle
relleno      stuffing      stuffing
tijeras      scissors      scissors
ovillo      yarn ball      yarn ball

Instrucciones técnicas que suelen generar dudas

Algunos patrones usan instrucciones específicas que no siempre aparecen en las tablas de abreviaturas.

Estas son algunas de las más comunes.

Diagrama de crochet que muestra la diferencia entre tejer en la hebra delantera (front loop), trasera (back loop) y ambas hebras.

Back loop only (BLO)

Significa insertar la aguja solo por la hebra trasera del punto.

Esto genera una textura diferente y deja una hebra libre visible en el tejido.

Front loop only (FLO)

En este caso se trabaja solo en la hebra delantera del punto.

Se usa mucho en bordes decorativos o para crear relieves.

Free loops (hebras libres)

Diagrama de crochet mostrando las hebras libres (free loops) que quedan al tejer solo en la hebra delantera o trasera.

Cuando tejés usando solo una hebra (BLO o FLO), la otra queda sin trabajar.

Esas son las llamadas hebras libres, y algunos patrones indican luego tejer sobre ellas.

Back ridge ó Back bumps (parte posterior de la cadena)

Diagrama de crochet mostrando dónde insertar la aguja en la hebra trasera de la cadena base (back ridge).

Es la pequeña línea que aparece en la parte trasera de la cadena base.

Tejer allí suele generar un borde más prolijo y profesional.

Errores comunes al leer patrones de crochet en inglés

Cuando una tejedora empieza a trabajar con patrones internacionales, estos errores son bastante frecuentes:

  • confundir sc con dc

  • no revisar si el patrón usa terminología US o UK

  • ignorar las notas iniciales del patrón

  • no contar los puntos al final de cada vuelta

Tomarse unos minutos para revisar el patrón completo antes de empezar puede evitar tener que desarmar varias vueltas después.

Consejo profesional

Si vas a trabajar con patrones en inglés, te recomiendo:

  • tener siempre una lista de abreviaturas a mano

  • leer el patrón completo antes de comenzar

  • identificar si usa terminología US o UK

  • marcar las partes repetitivas del patrón

Este pequeño hábito puede ahorrarte muchísima frustración.

Preguntas frecuentes sobre abreviaturas de crochet

¿Necesito saber inglés fluido para tejer patrones?

No. Con conocer las abreviaturas y algunas instrucciones básicas ya podés seguir la mayoría de los patrones.


¿Todos los patrones usan las mismas abreviaturas?

La mayoría sí, pero algunas diseñadoras pueden usar variantes. Por eso siempre conviene revisar la sección “Abbreviations” del patrón.


¿Por qué algunos patrones en inglés no coinciden entre sí?

Porque existen dos sistemas de nomenclatura:

  • inglés americano (US)

  • inglés británico (UK)

Los nombres de los puntos cambian entre ambos sistemas.

Conclusión

Aprender a interpretar abreviaturas en inglés no solo evita confusiones al tejer.
También te abre la puerta a miles de patrones de crochet de todo el mundo.

Cuando dejás de depender únicamente de patrones en español, tu creatividad se expande muchísimo: podés descubrir nuevas técnicas, estilos y diseños que tal vez nunca habías probado.

Si recién estás empezando en el crochet, también te pueden ayudar estas dos guías del blog:

Tips para principiantes del crochet — consejos prácticos para empezar con buen pie y evitar frustraciones.

Los 10 errores más comunes del crochet (y cómo evitarlos) — una guía clara para detectar problemas típicos cuando estás aprendiendo a tejer.

Si estás aprendiendo a leer patrones, estas dos lecturas pueden ahorrarte muchos dolores de cabeza.

Para guardar y compartir en Pinterest

Guía completa de abreviaturas de crochet en inglés y español. Incluye terminología US y UK para entender patrones internacionales de amigurumi, granny squares y más.


Comentarios

Anónimo dijo…
¡Buen día!......
Con razón demoraste en ingresar esta entrada!
Hace aproximadamente 40 años intenté interpretar un instructivo en inglés y casi enloquezco.
¡Imagina! 40 años menos de experiencia en crochet, recurriendo a la planilla de abreviaturas que tenía el instructivo 4 o 5 veces por cada línea que leía, crocheteando al mismo tiempo..... pero el diseño era tan bonito que al fin encontré una solución que hasta el día de hoy me es muy útil.Traduzco el instructivo del inglés a la modalidad gráfica.
Debo confesar que aún después de tanto tiempo no puedo independizarme de la tabla de abreviaturas.
Puedes estar segura que muchas lectoras apreciarán el tiempo que has dedicado para confeccionar esta tabla de traducción.
Besos y hasta la próxima publicación
Myriam dijo…
Buen día Niequi! Te cuento que en primera instancia, también comencé a dibujar el gráfico mientras leía, pero a partir de la 5° vuelta ya no sabía cómo hacerlo, para luego poder entenderlo. Cómo dibujar el símbolo de una vareta que enlaza la hebra posterior de un punto de la 4° vuelta más la hebra frontal de un punto de la 3° vuelta!!!! Una locura!! Viendo que el gráfico iba a ser imposible, me puse a tejer, pero créeme que estuve por lo menos una hora por vuelta. Como dice el dicho...persevera y triunfarás!!! Un beso grande!!!
Criss dijo…
Gracias, Obrigado, Thanks, Merci, Tante grazie, Grapaciaspas... ;o) Realmente muchísimas gracias Tia Bones por tu aporte. Me simplifica muchísimo la vida.
besos
Du Crochet dijo…
Una de las mejores paginas que he visto hata ahora...
Te felicito !!!!!!

queres ver la de mi tejidos?
www.ducrochet.com.ar
Saludosssssssssssssssss
Lilian dijo…
Muchas gracias por la traducción de las abreviaturas, no sabes cuanto me has ayudado, muchísimas gracias nuevamente.
anna dijo…
muchas gracias la verdad que me resulta re util
Anónimo dijo…
GRACIAS!!!!!!
Mi caso es algo diferente, aprendi a tejer en crochet en Canada...y pues todas las instrucciones me las se en ingles.
Agarre una revista en español y casi desfallesco.
Que diablos es 1 pt alto???
Donde estaba el dc, o el single chain?
Te juro ke pense ke solo estaria traduciondo como doble crochet, o cadena unica...no los esperaba taaan diferentes!!!!

Gracias de nuevo!
Cony dijo…
Muchas gracias por la tabla que nos ofreces, me ha sido de gran utilidad para un gráfico que encontré. Muchísimas gracias.
yokita dijo…
hola
te felicito por el blog y tus creaciones.
queria saber que significa esto
3-sc dec

porfa
gracias
Myriam dijo…
Hola Yokita!
Gracias por pasar por mi blog y por tu mensaje. Te cuento en referencia a la pregunta que me haces que 3-sc dec significa "disminuir 3 puntos bajos (o medio puntos)"
Isa dijo…
hola myriam, acabo de descubrir tu blog, es una maravilla. yo tambien tengo problemas a la hora de traducir los patrones, por eso te pido permiso para poder poner la tabla en mi blog, por supuesto que tambien pondre el enlace al tuyo.
un saludito, isa.
Myriam dijo…
Hola Isa!! Bienvenida al Blog y gracias por tus palabras. Tienes mi permiso para publicar la tabla! Saludos!!!
Anónimo dijo…
Hola! me pasó lo mismo que a tí, intenté traducir e ir tejiendo, pero no me salió bien. cuando sali a buscar ayuda en san google apareció tu blog, Gracias!!!! voy a hacer un traducción y la colgaré en el blog donde encontré el modelo, para las que vengan atrás.
Besito!
IOM dijo…
Mujer, es que te has ganado el cielo con esta traducción!!!! No dudes que estarás en mis oraciones de hoy en adelante. Te cuento que en Picasa hay decenas de libros de crochet para descargar. Te vas a quedar loca. Muchísimas gracias!!!
PMJ dijo…
Muchas gracias por el aporte, yo también me hago mucho lío con las instrucciones en inglés.
Bss
PMJ dijo…
Muchas gracias por el aporte, yo también me hago mucho lío con el inglés.
Saludos
Pepa dijo…
Millones de gracias guapisima!!!!
Me acabo de enamorar de una mantita de grannys y no entiendo nada....además soy novata con el ganchillo......
A ver si me aclaro ahora!
Te dejo el enlace por si te animas ;-)))

http://theroyalsisters.blogspot.com/2010/04/grandma-all-square-tutorial.html

Besitos desde Suiza.
No tengo más que palabras de agradecimiento!!! sos una genia!! me encantó esta entrada, y pasaré muy seguido para ver el resto de tu hermoso blog. Besos!
Ecristina Dh dijo…
Hola Tia Bones, queria agradecerle por compartir la tabla y comentarle que la he colgado en mi blog y el link y el llamado para el suyo, lo que intentaba yo en un principio era hacer algo parecido, pero ya esta hecho y se le agradece y le envio mil bendiciones, le dejo el link a mi blog
http://allenstitches.blogspot.com/2012/03/abreviaturas-crochet-ingles-espanol.html
Unknown dijo…
Muchisimas gracias por traducción de la tabla!!!
mipimau dijo…
mil gracias pues me estaba volviendo loca
cuerponeptuno dijo…
Gracias!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
cuerponeptuno dijo…
gracias!!!!!!!!!!!!!
Anónimo dijo…
HOla! Muchisimas gracias por el aporte! me ha solucionado bastante sacar un patrón que está en ingles! muchas, muchas y muchas gracias! :)
Nanny dijo…
¡¡¡Por fin!!!
Creí que ésto no existiría!
Muchísimas gracias por tu trabajo!
Me tengo que pellizcar para comprobar que es cierto!
Existe una tabla de conversión al castellano, y es tuya!!
Enhorabuena, y siempre gracias por tu tiempo!!
Un abrazo gigante!

Entradas más populares de este blog

Patrón chal triangular a crochet gratis + gráfico y explicación paso a paso

Este chal triangular a crochet es un proyecto elegante y versátil , ideal para quienes ya conocen los puntos básicos de crochet y quieren animarse a un diseño un poco más elaborado. Su forma triangular se logra a través de aumentos regulares , lo que permite que el chal crezca de manera pareja y mantenga una caída liviana . El patrón se trabaja siguiendo una secuencia de puntos repetitivos , por lo que, una vez entendida la lógica, el tejido avanza de forma fluida. Podés adaptar el tamaño del chal fácilmente, usando más o menos vueltas, y elegir el hilado que mejor se ajuste a la estación o al uso que le quieras dar. A continuación vas a encontrar las instrucciones paso a paso , junto con recomendaciones para personalizar tu chal triangular tejido a crochet .                                          Materiales necesarios Para tejer este chal triangular a crochet vas a necesit...

Calculadora de esferas perfectas al crochet

Si alguna vez intentaste tejer una esfera al crochet y no quedó tan redonda como esperabas, no estás sola 😅. Lograr una esfera realmente perfecta puede ser más complicado de lo que parece, sobre todo cuando empezamos a improvisar aumentos y disminuciones. Por suerte, existe una herramienta online que hace todo el cálculo por vos y te ahorra pruebas, errores y deshacer tejido.   🧠 ¿Quién creó esta calculadora? Alexander Avtanski es creador de varios proyectos relacionados con la ciencia y la ingeniería , pero entre ellos hay algunos que resultan especialmente útiles para el mundo del crochet. Uno de esos proyectos es el generador de patrones para tejer esferas perfectas al crochet , una calculadora pensada para que la forma final sea realmente redonda y proporcionada. ¿Qué es la calculadora de esferas al crochet? Esta calculadora genera automáticamente un patrón de crochet en espiral (rounds) para tejer una esfera perfecta. Vos solo tenés que indicar la cantidad de puntos que qu...

Patrón de gorro a crochet gratis (gráfico + paso a paso) – Inspirado en Vogue Crochet

Si estás buscando un patrón de gorro a crochet fácil y rápido , este diseño es ideal para vos. Este gorro tipo slouchy está inspirado en un modelo publicado en la revista Vogue Crochet (2012) y fue pensado especialmente para tejedoras principiantes. El patrón combina vueltas de puntos vareta y media vareta con una vuelta de bubbles (punto burbuja o mota) que le dan textura y un detalle visual muy lindo, sin complicar el tejido. Es un proyecto perfecto para practicar puntos básicos, lograr un acabado moderno y tejer un gorro en poco tiempo, ideal para regalar o para sumar a tu guardarropa de invierno. A continuación vas a encontrar el gráfico del patrón y consejos para tejer este gorro a crochet paso a paso. 📏 Medidas finales del gorro a crochet Este gorro tipo slouchy está disponible en tres talles : chico, mediano y grande. Las medidas finales del gorro terminado son las siguientes: Circunferencia: Talle S: 50,5 cm Talle M: 55,5 cm Talle L: 58,5 cm Largo: a...